
Kerala General Education Minister V. Sivankutty beschreef de beweging van de NCERT als een ernstige irrationaliteit en een culturele oplegging die de taaldiversiteit van India ondermijnt
Kerala General Education Minister V. Sivankutty op maandag (14 april 2025) bekritiseerde de gerapporteerde beslissing van de National Council of Educational Research and Training (NCERT) om Hindi-titels te gebruiken voor Engelse medium handboeken, waarin het beschrijft als een serieuze irrationaliteit en een culturele oplegging die de linguïstische diversiteit van India ondermijnt.
Hij betoogde dat het vervangen van langdurige Engelse titels, die gevoeligheid en begrip van studenten bevorderen, met Hindi-titels zoals ‘mridangam’ en ‘Santoor’ ongepast is.
Deze verandering, betoogde hij, is in tegenspraak met de toewijding van Kerala om de taaldiversiteit te behouden en regionale culturele autonomie te prioriteren.
De minister verklaarde verder dat het besluit van de NCERT federale principes en constitutionele waarden ondermijnt.
Textbook -titels, merkte hij op, zijn niet alleen labels; Ze vormen de perceptie en verbeelding van studenten. Daarom moeten Engelse-medium studenten Engelse titels in hun studieboeken hebben, zei hij.
Hij riep de NCERT op om deze beslissing te herzien en in te trekken en drong er bij alle staten op aan zich te verenigen tegen dergelijke opleggingen. Onderwijs, benadrukte hij, zou een hulpmiddel moeten zijn voor empowerment en consensus, geen hulpmiddel voor het opleggen.
Gepubliceerd – 15 april 2025 03:17 AM IST